Большие гастроли малых театров

Проект «Большие гастроли» для кимряков начался в этом году с гастролей Арзамасского театра драмы. При этом арзамасцы, в отличие от наших актеров, участвуют во Всероссийском едином гастрольно-концертном плане Минкультуры впервые.

Они привезли в Кимры четыре спектакля: фантасмагорию «Тень», Е. Шварц (12+), эксцентричную комедию «Моя жена – лгунья», М. Мэйо и М. Эннекен (16+) и две сказки: «Белоснежка и семь гномов», братья Гримм (0+), «Маша и Витя против «Диких гитар», П. Финн (0+).

Обменные гастроли наших театров начались в Кимрах 16 марта. Ответный визит в Арзамас, куда Кимрский театр драмы и комедии везет также четыре спектакля, начнется 23 марта премьерой на Нижегородчине тверского прочтения русской классики «На бойком месте», Н. Островский (16+). Кимряки покажут еще «Тартюф», У. Шекспир (16+), и две сказки: «Чипполино», С. Прокофьева и И. Токмакова (0+), «Чудесный колодец», Л. Духанина (0+).

Как написано в официальном релизе мероприятия, программа «Большие гастроли» призвана формировать и объединять общее культурное пространство России, расширять рамки творческого взаимодействия театральных коллективов, способствовать привлечению новой зрительской аудитории на территории всей страны. Организатором выступает ФГБУК «Росконцерт». Кимрский театр драмы и комедии участвует в «Больших гастролях» в четвертый раз.

Жителям и гостям нашего города повезло: они первыми принимают проект «Большие гастроли» 2021 года и смогли оценить спектакли Арзамасского театра драмы на кимрской сцене уже во вторник 16 марта. Спектакли обменного визита Кимрского театра драмы и комедии начинаются в Арзамасе лишь 23 марта.

gosti
Эксцентричную комедию «Моя жена – лгунья» главный режиссер Арзамасского театра драмы Александр Иванов и художник-постановщик Елизавета Егорова представили в цветовой гамме детского домика Барби с отсылом в 60-е годы прошлого века, к модному тогда стилю поп-арт

Задержавшись на минутку в уютном зале нашего театра после окончания спектакля, я написал в группу газеты ВКонтакте: «Сегодня на кимрских подмостках давали эксцентричную комедию «Моя жена – лгунья». Спектакль тонкий, стильный, веселый. Оформлен режиссером Александром Ивановым и художником-постановщиком Елизаветой Егоровой в цветовой гамме детского домика Барби с отсылом в 60-е годы прошлого века к модному тогда стилю поп-арт».

Зрители тепло приветствовали арзамасцев: аплодировали стоя, кричали «браво» и «молодцы». А через некоторое время мы уже беседовали за столиком в буфете с главным режиссером Арзамасского театра драмы Александром Ивановым, исполнителями главных ролей в спектакле – актрисой Анастасией Зудковой и актером Вячеславом Пичугиным.

Удивительно приятные, умные, интеллигентные люди, скажу я вам. И талантливые. Что можно было оценить даже по одному комедийному спектаклю. Кстати, в Кимрах в конце прошлого столетия тоже ставили «Моя жена – лгунья», и спектакль пользовался успехом даже в первые годы нулевых.

ОБМЕН МЫСЛЯМИ ПРО ТЕАТРАЛЬНЫЙ ОБМЕН

В первые минуты знакомства я выяснил у Александра Иванова насчет его родного города. На сайте театра он указан как режиссер из Санкт-Петербурга, но теперь Александр – арзамасец, и ему город по душе: нравится, в нем комфортно, гораздо спокойнее, и ритм жизни приятный. С Арзамасским театром драмы нынешний главный режиссер сотрудничает с 2017 года.

Анастасия Зудкова и Вячеслав Пичугин на мой вопрос ответили почти дружно, что обстановка с приходом на постоянную должность Александра Иванова поменялась, она теплая, и все очень дружны. Но и раньше была хорошей. «Только другой», – смеются актеры.

– Репертуар мы заменили полностью, – рассказывает главный режиссер. – Дело в том, что у нас один театр на очень большую территорию – весь юг Нижегородской области, поэтому в нашем репертуаре есть все. Детские сказки – отдельный пласт, большой вечерний репертуар, от эксцентричной комедии до трагедии, музыкальные спектакли. Мы привезли четыре спектакля, выбрали «Моя жена – лгунья» из-за того, что его очень хорошо принимают зрители, особенно сейчас, во время пандемии, когда люди эмоционально устали. А «Тень» – наша визитная карточка, фантасмагория. Мы много где с ней были и успешно.

– Формулировка «по обмену» подразумевает продолжение: по обмену опытом. Каким опытом удалось обменяться с кимряками, что бы вы хотели перенять?

– Мы уже как раз это обсуждаем, очень понравилась идея с живой музыкой в фойе театра в Кимрах. У нас много музыкальных коллективов в городе, которые могли бы играть в театре. Может быть, не на каждом спектакле, но на премьерах в фойе живая музыка очень хороша.

– Почему билеты на кимряков в арзамасском театре стоят почти в два раза больше, чем на свои спектакли?

– Ценообразование такое, ведь это же эксклюзив, и поэтому, как на премьерные спектакли, у нас цены выше. Оплата дороги, перевозка декораций, другие затраты… Но я не хотел бы сейчас занудствовать.

– Чем отличается наш театр от вашего? Чем отличается зритель?

Анастасия Зудкова:

– Мы здесь новые лица, я думаю, зритель не знает нас и не знал, к чему готовиться. Поэтому показалось, что меньше смеха, меньше эмоций. Но в Арзамасе нас знают и часто приходят просто на своих любимых актеров.

Вячеслав Пичугин:

– Зал, даже в нашем маленьком городе, отличается. Бывает, что мертвая тишина, а в конце зал взрывается овациями, а бывает наоборот: люди гогочут или сидят, вникают, сильно сосредоточены, но в конце – тишина.

Анастасия Зудкова:

– Завтра может зал отличаться, он может быть совсем другим.

– Я обратил внимание, что труппа Арзамасского театра драмы моложе, чем кимрского. Это исторически сложилось так?

– Нет, это не сложилось исторически, это тоже состоит из многих нюансов. В первую очередь актеры задерживаются в театре, когда у них есть роли, есть квартиры в городе, есть планы. Тогда они остаются, им сложнее уехать. Процесс органичный, ведь каждому актеру – свой режиссер, каждому режиссеру – свой актер, такая химия. Она либо есть, либо ее нет.

– Наш Кимрский театр драмы и комедии этим летом был отремонтирован, приведен в порядок фасад. Теперь он как новенький. А как у вас?

– Наше здание стоит уже 20 лет и ждет своего часа реконструкции. Мы помещение снимаем, но это не театральное здание. Конечно, за эти годы приспособились, но у нас всего три гримерки на 20 с лишним человек, у нас цеха в маленьких комнатах сидят, репетируем, перебегая в разные здания. Но сейчас все сдвинулось с мертвой точки, прямо видно, что ведутся работы, и мы ждем, что в 2024 году въедем в наше здание театра.

– Театры все различаются. В вашем больше или меньше зрительный зал? Ощущаете ли вы отличие кимрской сцены, акустики? Сложнее играть на чужих подмостках?

– У нас зал больше.

Вячеслав Пичугин:

– Когда мы приходим на новую площадку, обязательно проверяем перед спектаклем и акустику, и как видно нас из зала. Но вид – это больше к осветителям, а для нас, актеров, в основном важен звук.

Анастасия Зудкова:

– Там, где площадки меньше, конечно, мы сталкиваемся с какими-то проблемами, а когда они больше или примерно такие, как у нас, то проблем нет.

Александр Иванов:

– В Кимрах мы сцену сужали, но это не стало чем-то необычным. Есть один нюанс в том, что мы подзвучиваем все спектакли – я хочу, чтобы артисты разговаривали без надрыва, но чтобы и десятый ряд слышал все слова, воспринимал интонации актеров. Особенно это касается драмы. Поэтому мы применяем микрофоны, которые висят над сценой.
У вас это сделать не получилось из-за технических моментов. И для нас это дополнительный эксперимент, поэтому такие тренинги очень важны.

– Какой у вас в ближайших планах или мечтах спектакль, который вы хотели бы поставить?

– Идей много, скоро у нас премьера «Шума за сценой» – такая театральная эксцентричная комедия по пьесе Майкла Фрейна. Нам нравится.

Анастасия Зудкова:

– У нас зрители любят комедии, но сейчас полюбили и драмы. С удовольствием на спектакли ходят, соскучились по театру.

– Детский спектакль планируем ставить, «Цирк» по Саше Черному, с песнями и танцами. Достоевского – ему в этом году 200 лет – «Село Степанчиково и его обитатели». Это ранний Достоевский времен «Дядюшкиного сна», но он ставится гораздо реже. Дальше у нас в планах «Мертвые души» Булгакова. Так же как здесь, у нас очень плотный график.

– Если не будет такого большого обмена, хотели бы вы приехать в Кимры летом на гастроли?

– Хотелось бы, с учетом того, как нас приняли. Но очень много административных нюансов. Понравилась природа, Волга – вся лента Инстаграма у нас ей пестрит.

На снимке: выход актеров спектакля «Моя жена – лгунья» на поклон, в центре главный режиссер Арзамасского театра драмы Александр Иванов.

Оставьте комментарий